宍戸亮 – Rain 歌詞,網球王子《宍戸亮 – Rain》lrc歌詞下載

網球王子《宍戸亮 - Rain》歌曲信息

歌名:宍戸亮 - Rain
歌手:網球王子
專輯:テニスの王子様 Love of Prince Bitter


網球王子《宍戸亮 - Rain》文本歌詞

Next Gate - 宍戸亮(楠田敏之) + 鳳長太郎(浪川大輔)
作詞:鳥海雄介 作曲:淺田直 編曲:大山曜
テニスの王子様キャラクターCD 宍戸亮(楠田敏之)「ZERO」
シャイな態度はいらないね Baby 【害羞的態度是不需要的 Baby】
重なる呼吸で感じられるって 【能感覺到重疊的呼吸】
陽気なリズムで開けるよ Next Gate 【以輕鬆歡樂的節奏去打開吧Next Gate】
未來への 切符は近く 【通往未來的票 就快到手了】
不安な影なんて 1mmもないぜ 【不安的陰影之類的 1mm也沒有】
「蹴りあげるのは 新たな Gate 【「踢飛嶄新的Gate】
見つめたいのは明日だけ」 【想凝視的隻有明天】
そこにある意志 揺るぎない自信【那裡有的是堅定的意志 和不會動搖的自信】
誰にも譲れない サイコーのScene!!」 【對誰都不會退讓 最棒的Scene!!」】
校舎の壁に 握り拳で 【在校舍的牆壁上 緊握的拳頭中】
未來の地図 書き毆ってた 【潦草亂畫下了未來地圖】
あの日みたいな 純粋なヒカリ 【像那天一樣純粹的光芒】
今でも 持ってるかなぁ 【現在 也還是擁有著的吧】
「迎え撃つのは 無數のGame 【「迎擊無數的Game】
勝利への尻尾をつかみとれ 【抓住勝利的尾巴】
飛びあがれ Wake ポーダーは Red 【向上躍起吧Wake 境界是Red】
高鳴る鼓動とめられない Days!!」 【無法停止高鳴鼓動的 Days!!」】
不思議なんだよ つるむだけで 【真是不可思議呀 隻是和你認識】
もう 虹さえつかめそうになる 【就感覺連彩虹也能抓住】
馴れ合いじゃなくて 味方じゃなくて 【不是合夥也不是同伴】
ライバルがちょうどいい 【當對手就剛剛好】
感謝する気持ちは 言葉より行動で表すよ 【感謝的心情 比起用說的不如用行動表示】
夢にナビ定めて踏み込むアクセルとめようだなんて【朝著夢想下定決心 踩下油門 不要說什麼】
言うなよ Oh Yeah 【停下來的話 Oh Yeah】
シャレた合図じゃ足りないね Baby 【隻有漂亮的暗號是不夠的 Baby】
今さら何でも信じられるって【事到如今什麼都願意相信了】
本気なレベルでやろうよ Next Game 【拿出真本事來比吧 Next Game】
迷いもない 道を真っ直ぐ 【沒有迷惘 筆直的道路】
キラキラの季節に かえようよ Baby 【回到那個閃亮的季節吧 Baby】
「アタマをよぎるユーウツな Future 【「滿懷憂鬱的Future】
振り払うような姿勢でなきゃ 【不做好排除萬難的姿勢是不行的】
いつだって We Can どこまでも勇敢 【任何時候 We Can 到哪裡都很勇敢】
地団駄ふんでるヒマないぜイザ!【沒有什麼悔恨跺腳的閒功夫!】
夜が連れてくる悲しみの Time 【夜晚帶來的悲傷 Time】
くじけないような自分でいたい【希望有那個不屈不撓的自己在】
とまらない Rain 降り註ぐ Pain 【狂下不止的Rain 排山倒海而來的Pain】
受け入れる強さを今 Say Yeah!!」【現在都成為一種強悍 Say Yeah!!」】
これまでどんな逆境に遭っても努力で乗り越えてこられた
【從今以後不論遭遇到何種逆境 都可以努力跨越過來】
楽しみなのさこれから先も力を試すとき【期待的是 現在開始要測試自己力量的時刻】
強い風おこして勢いで悲しみを吹き飛ばそう 【以掀起強風的氣勢 悲傷好像也能吹走】
未だ夢半ばさここまできたら後戻りなど 【還未完成的夢想正在進行中 都已經來到這裡】
できない Oh Yeah 【已沒有後路了 Oh Yeah】
シャイな態度はいらないね Baby 【害羞的態度是不需要的 Baby】
重なる呼吸で感じられるって 【能感覺到重疊的呼吸】
陽気なリズムで開けるよ Next Gate 【以輕鬆歡樂的節奏去打開吧Next Gate】
未來への 切符は近く 【通往未來的票就快到手了】
不安な影なんて 1mmもないぜ 【不安的陰影之類的 1mm也沒有】
シャレた合図じゃ足りないね Baby 【隻有漂亮的暗號是不夠的 Baby】
今さら何でも信じられるって 【事到如今什麼都願意相信了】
本気なレベルでやろうよ Next Game 【拿出真本事來比吧 Next Game】
迷いもない 道を真っ直ぐ 【沒有迷惘 筆直的道路】
キラキラの季節に かえようよ Baby 【回到那個閃亮的季節吧 Baby】
「蹴りあげるのは 新たな Gate 【「踢飛嶄新的Gate】
見つめたいのは明日だけ」 【想凝視的隻有明天】
そこにある意志 揺るぎない自信 【那裡有的是堅定的意志 和不會動搖的自信】
誰にも譲れない サイコーのScene!! 【對誰都不會退讓 最棒的Scene!!」】
迎え撃つのは 無數のGame 勝利への尻尾をつかみとれ 【迎擊無數的Game 抓住勝利的尾巴】
飛びあがれ Wake ポーダーは Red 【向上躍起吧Wake 境界是Red】
高鳴る鼓動とめられない Days!!」 【無法停止高鳴鼓動的 Days!!」】
Next Gate / 宍戸亮(楠田敏之) + 鳳長太郎(浪川大輔)


網球王子《宍戸亮 - Rain》LRC歌詞

[ti:Next Gate]
[ar:宍戸亮(楠田敏之)+鳳長太郎(浪川大輔)]
[al:テニスの王子様キャラクターCD 宍戸亮(楠田敏之)「ZERO」]

[00:03.13]
[00:04.13]Next Gate - 宍戸亮(楠田敏之) + 鳳長太郎(浪川大輔)
[00:05.13]作詞:鳥海雄介 作曲:淺田直 編曲:大山曜
[00:06.13]
[00:07.13]テニスの王子様キャラクターCD 宍戸亮(楠田敏之)「ZERO」
[00:08.13]
[00:09.13]シャイな態度はいらないね Baby 【害羞的態度是不需要的 Baby】
[00:13.36]重なる呼吸で感じられるって 【能感覺到重疊的呼吸】
[00:17.64]陽気なリズムで開けるよ Next Gate 【以輕鬆歡樂的節奏去打開吧Next Gate】
[00:21.82]未來への 切符は近く 【通往未來的票 就快到手了】
[00:26.26]不安な影なんて 1mmもないぜ 【不安的陰影之類的 1mm也沒有】
[00:31.20]
[00:33.07]「蹴りあげるのは 新たな Gate 【「踢飛嶄新的Gate】
[00:34.69]見つめたいのは明日だけ」 【想凝視的隻有明天】
[00:36.94]そこにある意志 揺るぎない自信【那裡有的是堅定的意志 和不會動搖的自信】
[00:39.19]誰にも譲れない サイコーのScene!!」 【對誰都不會退讓 最棒的Scene!!」】
[00:40.98]
[00:41.61]校舎の壁に 握り拳で 【在校舍的牆壁上 緊握的拳頭中】
[00:45.88]未來の地図 書き毆ってた 【潦草亂畫下了未來地圖】
[00:50.13]あの日みたいな 純粋なヒカリ 【像那天一樣純粹的光芒】
[00:54.43]今でも 持ってるかなぁ 【現在 也還是擁有著的吧】
[00:56.52]
[00:56.73]「迎え撃つのは 無數のGame 【「迎擊無數的Game】
[00:58.43]勝利への尻尾をつかみとれ 【抓住勝利的尾巴】
[01:00.65]飛びあがれ Wake ポーダーは Red 【向上躍起吧Wake 境界是Red】
[01:02.89] 高鳴る鼓動とめられない Days!!」 【無法停止高鳴鼓動的 Days!!」】
[01:04.99]
[01:05.34]不思議なんだよ つるむだけで 【真是不可思議呀 隻是和你認識】
[01:09.44]もう 虹さえつかめそうになる 【就感覺連彩虹也能抓住】
[01:13.68]馴れ合いじゃなくて 味方じゃなくて 【不是合夥也不是同伴】
[01:18.05]ライバルがちょうどいい 【當對手就剛剛好】
[01:20.67]
[01:21.31]感謝する気持ちは 言葉より行動で表すよ 【感謝的心情 比起用說的不如用行動表示】
[01:30.06]夢にナビ定めて踏み込むアクセルとめようだなんて【朝著夢想下定決心 踩下油門 不要說什麼】
[01:38.42]言うなよ Oh Yeah 【停下來的話 Oh Yeah】
[01:42.24]
[01:43.31]シャレた合図じゃ足りないね Baby 【隻有漂亮的暗號是不夠的 Baby】
[01:47.50]今さら何でも信じられるって【事到如今什麼都願意相信了】
[01:51.90]本気なレベルでやろうよ Next Game 【拿出真本事來比吧 Next Game】
[01:56.05]迷いもない 道を真っ直ぐ 【沒有迷惘 筆直的道路】
[02:00.40]キラキラの季節に かえようよ Baby 【回到那個閃亮的季節吧 Baby】
[02:05.34]
[02:07.49]「アタマをよぎるユーウツな Future 【「滿懷憂鬱的Future】
[02:09.41]振り払うような姿勢でなきゃ 【不做好排除萬難的姿勢是不行的】
[02:11.55]いつだって We Can どこまでも勇敢 【任何時候 We Can 到哪裡都很勇敢】
[02:13.66]地団駄ふんでるヒマないぜイザ!【沒有什麼悔恨跺腳的閒功夫!】
[02:15.72]夜が連れてくる悲しみの Time 【夜晚帶來的悲傷 Time】
[02:17.65]くじけないような自分でいたい【希望有那個不屈不撓的自己在】
[02:19.95]とまらない Rain 降り註ぐ Pain 【狂下不止的Rain 排山倒海而來的Pain】
[02:22.09]受け入れる強さを今 Say Yeah!!」【現在都成為一種強悍 Say Yeah!!」】
[02:24.09]
[02:26.70]これまでどんな逆境に遭っても努力で乗り越えてこられた
[02:30.99]【從今以後不論遭遇到何種逆境 都可以努力跨越過來】
[02:34.99]楽しみなのさこれから先も力を試すとき【期待的是 現在開始要測試自己力量的時刻】
[02:41.97]
[02:42.78]強い風おこして勢いで悲しみを吹き飛ばそう 【以掀起強風的氣勢 悲傷好像也能吹走】
[02:51.40]未だ夢半ばさここまできたら後戻りなど 【還未完成的夢想正在進行中 都已經來到這裡】
[02:59.76]できない Oh Yeah 【已沒有後路了 Oh Yeah】
[03:04.16]
[03:04.77]シャイな態度はいらないね Baby 【害羞的態度是不需要的 Baby】
[03:08.92]重なる呼吸で感じられるって 【能感覺到重疊的呼吸】
[03:13.29]陽気なリズムで開けるよ Next Gate 【以輕鬆歡樂的節奏去打開吧Next Gate】
[03:17.48]未來への 切符は近く 【通往未來的票就快到手了】
[03:21.88]不安な影なんて 1mmもないぜ 【不安的陰影之類的 1mm也沒有】
[03:26.16]シャレた合図じゃ足りないね Baby 【隻有漂亮的暗號是不夠的 Baby】
[03:30.40]今さら何でも信じられるって 【事到如今什麼都願意相信了】
[03:34.76]本気なレベルでやろうよ Next Game 【拿出真本事來比吧 Next Game】
[03:38.89]迷いもない 道を真っ直ぐ 【沒有迷惘 筆直的道路】
[03:43.21]キラキラの季節に かえようよ Baby 【回到那個閃亮的季節吧 Baby】
[03:48.98]
[03:50.19]「蹴りあげるのは 新たな Gate 【「踢飛嶄新的Gate】
[03:51.88]見つめたいのは明日だけ」 【想凝視的隻有明天】
[03:54.25]そこにある意志 揺るぎない自信 【那裡有的是堅定的意志 和不會動搖的自信】
[03:56.37] 誰にも譲れない サイコーのScene!! 【對誰都不會退讓 最棒的Scene!!」】
[03:58.42]迎え撃つのは 無數のGame 勝利への尻尾をつかみとれ 【迎擊無數的Game 抓住勝利的尾巴】
[04:02.92]飛びあがれ Wake ポーダーは Red 【向上躍起吧Wake 境界是Red】
[04:04.86]高鳴る鼓動とめられない Days!!」 【無法停止高鳴鼓動的 Days!!」】
[04:07.25]
[04:09.05]Next Gate / 宍戸亮(楠田敏之) + 鳳長太郎(浪川大輔)
[04:11.50]BY:奇妙兔(翻譯),SACO.REI(LRC)


網球王子《宍戸亮 - Rain》LRC歌詞下載

宍戸亮 - Rain.lrc歌詞下載(繁體版)
宍戸亮 - Rain.lrc歌詞下載(簡體版)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情