Order What U Want歌詞,《Order What U Want》lrc歌詞

《Order What U Want》歌曲信息

歌名:Order What U Want
歌手:
專輯:


《Order What U Want》文本歌詞

歌詞名稱:Lose yourself(中英對照版)
歌手:Eminem
所屬專輯:The Hits And Unreleased Volume 1
歌詞編輯:http://www.lrctw.com
offset:500
Lose Urself-Eminem 迷失了自己(埃米納姆)
作者:孤魂野鬼 QQ:9599236
Look ! 聽著!!
If U had one shot.如果有東西打動你。
One opportunity.也許是一個機會。
To seize everything U ever wanted.抓住所有你想要的東西。
One moment.就在一瞬間。
Would U capture it ? 你能否抓住這個機會?
Or just let it slip.還是讓它就此溜走。
Yo,His palms are sweaty.你手心全濕
Knees weak.膝蓋無力
Arms are heavy.頭重腳輕。
There's vomit on his sweater already.在他的襯衫之上滿是嘔吐痕跡
Mom's spaghetti.而且都是老媽煮的意大利粉。
He's nervous.他緊張透頂
But on the surface he looks calm & ready.但表面卻異常平靜,好象成竹在胸。
To drop bombs.要引爆炸彈
But he keeps on forgettin.但實際上他卻老是忘了
What he wrote down.自己寫下的詞語。
The whole crowd goes so loud.整群人大喊大叫。
He opens his mouth.他張大了嘴
But the words won't come out.卻唱不出任何話語。
He's chokin how.他啞口無言。
Everybody's jokin now.周圍的人全都嘲笑聯翩。
The clock's run out.時間也逐漸過去了。
Time's up ! Over ! bloah ! 時間到,比賽完。
Snap back 2 reality,Oh ! 終於被打回現實
There goes gravity,Oh ! 猶如被重力吸引。
There goes Rabbit,he choked.這就是我們的兔子,他唱不出來。
He's so mad but he won't.他是如此瘋狂但他不會
Give up that easy is he ? No ! 如此輕易放棄。
He won't have it he knows.他知道他沒有天賦。
His whole back's 2 these ropes.他被說唱的繩索束縛。
It don't matter,he's dope.不要緊,他知道自己專業無比。
He knows that,but he's broke.但他又被打擊透。
He's so stacked that he knows.他傷心而已。
When he goes back 2 his mobile home.當他回到自己移動的家。
That's when it's back 2 the lab again,Yo ! 意味著他又得回到實驗裡。
(This whole rap shit)He better go capture this moment.這次他最好抓住機會了。
And hope it don't pass him.希望這次說唱不會再離開他。
U better lose Urself in the music,the moment.此刻你最好沉迷於音樂中。
U own it,U better never let it go.你擁有它,就不要讓它溜走。
U only get one shot.你隻有一次機會(隻有開一槍的機會)
Do not miss Ur chance 2 blow.不要錯過引爆眾人的機會。
This opportunity comes once in a lifetime,Yo-.這種機會人生隻有一次。
The soul's escaping.靈魂正在逃離
Through this hole that it's gaping.從露出的縫隙裡。
This world is mine 4 the taking.世界屬於我,因為奪走的一切使我成為其中的國王。
Make me king,as we move toward a new world order.隨著我們邁向世界新秩序。
A normal life is borin.普通的生活未免太平淡無奇。
But superstardom's close 2 post mortar.但要成為天皇巨星你要死過返生。
It only grows harder.這會更加困難。
Homeie grows hotter.家裡變得熱情四射
He blows us all over.他引爆得我們驚叫連連。
His hoes is all on him.他的世界盡在其心中。
Coast-2-coast shows,he's know as the globetrotter.他在音樂中如同旅行家遨遊四海。
Lonely roads,God only knows.孤單的路上,隻有天知道
He's grown farther from home.他已經更為成長。
He's no father.他不是父親
He goes home & barely knows his own daughter.回到家幾乎不認識女兒。
But hold Ur nose cuz here goes the cold water.屏住呼吸吧,我要給你潑冷水。
His bosses don't want him no mo,He's cold product.他的激情不容冷卻,他是冰涼產物。
They moved on 2 the next schmoe who flows.他們轉移向下一個目標。
He nose dove & sold nada & so the soap opera.他堵著鼻子潛水以獲得清醒。
Is told it unfolds.I suppose it's old potna.雖然說了,但是可能已經是陳年往事。
But the beat goes on.Da da dum da dum da da.節拍一下一下走。
No more games.不再更改遊戲規則。
I'm gonna change what U call rage.我不想再改變你所謂的憤怒根源。
Tear this mothafuckin' roof off like 2 dogs caged.把這天殺的如狗籠般屋頂連根拔起吧。
I was playin' in the beginnin.它們就像我開始玩的那兩個。
The mood all changed.心情變了
I been chewed up & spit out & booed off stage.我被咀嚼,吐出,噓下舞臺。
But I kept rhymin & stepwritin the next cypher.但我繼續呤唱,下次仍然決心站在舞臺中央。
Best believe somebody's payin the pied piper.最好相信有人會為你在身後默默註視著你。
All the pain inside amplified.我內心的痛苦受到放大。
By the fact that I can't get by with my 9 2 5.事實上我再也不能度過這朝久晚五的生活。
And I can't provide the right type of-
Life 4 my family.我不能找出適合我家人的生活類型。
Cuz man,these goddam food stamps don't buy diapers.因為人們,這些發給失業者的糧票不是用來買尿佈的。
And it's no moviev,there's no Mekhi Phifer.別胡扯,這不是電影。
This is my life & these times are so hard.這就是我的生活,這些日子真難過。
And it's getting even harder tryin' 2 feed & water my seed plus.種子要開花結果就要更加辛勤的澆水施肥。
Teeter-totter caught up between bein' a father & a prima donna.做個父親其實和做第一夫人一樣慘。
Baby,Mama drama's screamin' on her too much.寶貝,我戲劇性的向媽媽尖叫了太多次。
For me 2 wanna stay in one spot.也隻是為了在家以抓住自己的機會。
Another day of monotony.千篇一律的每一天
It's gotten me 2 the point I'm like a snail I've got.這讓我感覺像個蝸牛。
So formulate a plot fore I end up in jail or shot.首先形成一個策劃,要麼就坐牢或被射殺的結局。
Success is my only mothafuckin option,failure's not.成功才是我他媽唯一的選擇,而不是失敗。
Mom,I love U,but this trail has got.媽媽愛上你,但這拖車真應該滾蛋。
To go I cannot grow old in Salem's Lot.我不能如同塞倫的命運般成長。
So here I go it's my shot.所以我把握我的這次機會。
Feet fail me not this maybe the only opportunity that I got.我雙足疲憊,但這也許是我唯一的機會。
Move it up.動起來。
U can do anything U set Ur mind 2,man.隻要堅持頭腦中的信念,任何事情都能成功。

作者:孤魂野鬼 QQ:9599236
歌詞網http://www.lrctw.com歡迎您的光臨!

LRC歌詞網音樂網 http://www.lrctw.com提供


《Order What U Want》LRC歌詞

[ti:Lose yourself(中英對照版)]
[ar:Eminem]
[al:The Hits And Unreleased Volume 1]
[by:http://www.lrctw.com]
[offset:500]
[00:10.00]Lose Urself-Eminem 迷失了自己(埃米納姆)
[00:20.00]作者:孤魂野鬼 QQ:9599236
[00:33.33]Look ! 聽著!!
[00:35.36]If U had one shot.如果有東西打動你。
[00:40.13]One opportunity.也許是一個機會。
[00:42.26]To seize everything U ever wanted.抓住所有你想要的東西。
[00:45.06]One moment.就在一瞬間。
[00:47.52]Would U capture it ? 你能否抓住這個機會?
[00:49.70]Or just let it slip.還是讓它就此溜走。
[00:51.26]Yo,His palms are sweaty.你手心全濕
[00:53.18]Knees weak.膝蓋無力
[00:54.27]Arms are heavy.頭重腳輕。
[00:55.27]There's vomit on his sweater already.在他的襯衫之上滿是嘔吐痕跡
[00:56.76]Mom's spaghetti.而且都是老媽煮的意大利粉。
[00:57.73]He's nervous.他緊張透頂
[00:58.56]But on the surface he looks calm & ready.但表面卻異常平靜,好象成竹在胸。
[01:01.00]To drop bombs.要引爆炸彈
[01:02.09]But he keeps on forgettin.但實際上他卻老是忘了
[01:03.42]What he wrote down.自己寫下的詞語。
[01:04.28]The whole crowd goes so loud.整群人大喊大叫。
[01:06.10]He opens his mouth.他張大了嘴
[01:07.33]But the words won't come out.卻唱不出任何話語。
[01:08.78]He's chokin how.他啞口無言。
[01:10.38]Everybody's jokin now.周圍的人全都嘲笑聯翩。
[01:11.86]The clock's run out.時間也逐漸過去了。
[01:13.11]Time's up ! Over ! bloah ! 時間到,比賽完。
[01:14.74]Snap back 2 reality,Oh ! 終於被打回現實
[01:16.58]There goes gravity,Oh ! 猶如被重力吸引。
[01:17.90]There goes Rabbit,he choked.這就是我們的兔子,他唱不出來。
[01:19.29]He's so mad but he won't.他是如此瘋狂但他不會
[01:20.63]Give up that easy is he ? No ! 如此輕易放棄。
[01:22.45]He won't have it he knows.他知道他沒有天賦。
[01:23.74]His whole back's 2 these ropes.他被說唱的繩索束縛。
[01:25.12]It don't matter,he's dope.不要緊,他知道自己專業無比。
[01:26.58]He knows that,but he's broke.但他又被打擊透。
[01:27.85]He's so stacked that he knows.他傷心而已。
[01:29.05]When he goes back 2 his mobile home.當他回到自己移動的家。
[01:31.07]That's when it's back 2 the lab again,Yo ! 意味著他又得回到實驗裡。
[01:34.01](This whole rap shit)He better go capture this moment.這次他最好抓住機會了。
[01:36.04]And hope it don't pass him.希望這次說唱不會再離開他。
[04:24.80][04:13.87][02:55.17][02:44.17][01:48.02][01:37.53]U better lose Urself in the music,the moment.此刻你最好沉迷於音樂中。
[04:27.96][04:16.14][02:58.01][02:46.96][01:50.04][01:40.17]U own it,U better never let it go.你擁有它,就不要讓它溜走。
[04:30.73][04:19.53][02:59.70][02:49.67][01:53.12][01:41.81]U only get one shot.你隻有一次機會(隻有開一槍的機會)
[04:31.53][04:20.43][03:01.91][02:50.79][01:54.82][01:43.42]Do not miss Ur chance 2 blow.不要錯過引爆眾人的機會。
[04:33.62][04:22.43][03:03.70][02:52.57][01:56.24][01:45.37]This opportunity comes once in a lifetime,Yo-.這種機會人生隻有一次。
[01:59.60]The soul's escaping.靈魂正在逃離
[02:00.72]Through this hole that it's gaping.從露出的縫隙裡。
[02:02.66]This world is mine 4 the taking.世界屬於我,因為奪走的一切使我成為其中的國王。
[02:04.53]Make me king,as we move toward a new world order.隨著我們邁向世界新秩序。
[02:07.89]A normal life is borin.普通的生活未免太平淡無奇。
[02:09.73]But superstardom's close 2 post mortar.但要成為天皇巨星你要死過返生。
[02:12.08]It only grows harder.這會更加困難。
[02:13.39]Homeie grows hotter.家裡變得熱情四射
[02:15.09]He blows us all over.他引爆得我們驚叫連連。
[02:16.14]His hoes is all on him.他的世界盡在其心中。
[02:17.85]Coast-2-coast shows,he's know as the globetrotter.他在音樂中如同旅行家遨遊四海。
[02:20.46]Lonely roads,God only knows.孤單的路上,隻有天知道
[02:22.37]He's grown farther from home.他已經更為成長。
[02:24.00]He's no father.他不是父親
[02:25.02]He goes home & barely knows his own daughter.回到家幾乎不認識女兒。
[02:27.87]But hold Ur nose cuz here goes the cold water.屏住呼吸吧,我要給你潑冷水。
[02:30.20]His bosses don't want him no mo,He's cold product.他的激情不容冷卻,他是冰涼產物。
[02:32.99]They moved on 2 the next schmoe who flows.他們轉移向下一個目標。
[02:35.83]He nose dove & sold nada & so the soap opera.他堵著鼻子潛水以獲得清醒。
[02:39.23]Is told it unfolds.I suppose it's old potna.雖然說了,但是可能已經是陳年往事。
[02:41.84]But the beat goes on.Da da dum da dum da da.節拍一下一下走。
[03:06.84]No more games.不再更改遊戲規則。
[03:07.62]I'm gonna change what U call rage.我不想再改變你所謂的憤怒根源。
[03:09.42]Tear this mothafuckin' roof off like 2 dogs caged.把這天殺的如狗籠般屋頂連根拔起吧。
[03:12.46]I was playin' in the beginnin.它們就像我開始玩的那兩個。
[03:14.03]The mood all changed.心情變了
[03:15.14]I been chewed up & spit out & booed off stage.我被咀嚼,吐出,噓下舞臺。
[03:18.14]But I kept rhymin & stepwritin the next cypher.但我繼續呤唱,下次仍然決心站在舞臺中央。
[03:21.21]Best believe somebody's payin the pied piper.最好相信有人會為你在身後默默註視著你。
[03:23.89]All the pain inside amplified.我內心的痛苦受到放大。
[03:26.92]By the fact that I can't get by with my 9 2 5.事實上我再也不能度過這朝久晚五的生活。
[03:28.75]And I can't provide the right type of-
[03:31.48]Life 4 my family.我不能找出適合我家人的生活類型。
[03:32.86]Cuz man,these goddam food stamps don't buy diapers.因為人們,這些發給失業者的糧票不是用來買尿佈的。
[03:36.61]And it's no moviev,there's no Mekhi Phifer.別胡扯,這不是電影。
[03:39.41]This is my life & these times are so hard.這就是我的生活,這些日子真難過。
[03:41.93]And it's getting even harder tryin' 2 feed & water my seed plus.種子要開花結果就要更加辛勤的澆水施肥。
[03:45.03]Teeter-totter caught up between bein' a father & a prima donna.做個父親其實和做第一夫人一樣慘。
[03:48.61]Baby,Mama drama's screamin' on her too much.寶貝,我戲劇性的向媽媽尖叫了太多次。
[03:51.07]For me 2 wanna stay in one spot.也隻是為了在家以抓住自己的機會。
[03:52.88]Another day of monotony.千篇一律的每一天
[03:54.19]It's gotten me 2 the point I'm like a snail I've got.這讓我感覺像個蝸牛。
[03:57.08]So formulate a plot fore I end up in jail or shot.首先形成一個策劃,要麼就坐牢或被射殺的結局。
[03:59.39]Success is my only mothafuckin option,failure's not.成功才是我他媽唯一的選擇,而不是失敗。
[04:03.65]Mom,I love U,but this trail has got.媽媽愛上你,但這拖車真應該滾蛋。
[04:05.66]To go I cannot grow old in Salem's Lot.我不能如同塞倫的命運般成長。
[04:08.53]So here I go it's my shot.所以我把握我的這次機會。
[04:10.21]Feet fail me not this maybe the only opportunity that I got.我雙足疲憊,但這也許是我唯一的機會。
[04:36.18]Move it up.動起來。
[04:39.14]U can do anything U set Ur mind 2,man.隻要堅持頭腦中的信念,任何事情都能成功。
[04:45.00]
[05:15.00]作者:孤魂野鬼 QQ:9599236
歌詞網http://www.lrctw.com歡迎您的光臨!

LRC歌詞網音樂網 http://www.lrctw.com提供


《Order What U Want》LRC歌詞下載

Order What U Want.lrc歌詞下載(繁體版)
Order What U Want.lrc歌詞下載(簡體版)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情