真田千代(CV:花澤香菜) まざり(《櫻都學園》主題曲) 歌詞lrc下載

真田千代(CV:花澤香菜)《まざり(《櫻都學園》主題曲)》文本歌詞

作詞 : Sam Klein
作曲 : Sam Klein
本能か 行動か 見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出於本能,采取行動,我已看穿
今は歌い まざって|Imawa utai mazatte|現在隻需要高歌著,融為一體
歌曲名稱:まざり
歌手:真田千代CV花澤香菜
專輯名稱:《櫻都學園》遊戲主題曲
作詞/作曲/編曲:Sam Klein
錄音:柴田勝俊
混音工程:神崎勇二
Ah 胸の言葉 出てこないのに|Ah mune no kotoba detekonai noni|積攢於心中的言語無法言明
儚く陰る(かげる)心 離してよ|Hakaraku kageru kokoro hanashideyo|朦朧晦暗的心事,就此放開吧
Ah 淺い夢はいつも一緒の|Ah asai yume wa itsumo ishyono|那淺淺的夢境,一直伴隨著我
私と結末結び 笑って|Watashitoketsumatsu musubi walatte|嘲笑著將我聯結至註定的結局
あるはずもなかった|Aru hazu mo nakatta|曾經可能性滿載而今已成定局
繋がれた定め放て|Tsunagareta sadame hanate|將那命運牽系的定局,親手放開
(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破現在的心境,然後,我會重獲新生)
(message: 今ココロ突き放す そして私は生まれ変わる)|(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破現在的心境,然後,我會重獲新生)
あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成為你的力量
衝動か どちらが本物か|Shyoudouka doqiraga honmonoka|是沖動嗎,究竟什麼才是真實呢
知る術なく 止まないで|Shiru sube naku tomanaide|無法得知,無力終止
戦うものと知っていた|Tatakawu monoto shitteita|我知道在與誰作戰
本能か 行動か見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出於本能,采取行動,我已看穿
今は歌い まざって|Yimawa utayi mazatte|現在隻需要高歌著,融為一體
夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如夢一般,融為一體
行かないでって|ikanayidette|“不要離開”
心の愛を叫ぼ|Kokorono ai wo sakebo|心中呼喚著愛
(message:あなたのものになった)|(Anata no mono ni natta)|(成為了你的力量)
あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成為你的力量
洗脳か それとも本心か|Sennou ka soretomo honshin ka|是洗腦亦或是出自真心
偽の聲(にせのこえ) あざ笑って|Nisenokoe azawaratte|我聽到了虛偽之聲在冷笑
戦う者は死んでった|Tatakaumono wa shindetta|驍勇善戰的戰士們已死去
最後に亡骸(なきがら)が積み上げた|Saigo ni nakigara ga tsumiageta|最後僅剩骸骨遍地壘起
聲辿って(たどって) 進んで|Koetadotte susunde|循著聲音繼續向前
夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如夢一般,融為一體
今、世界が 混ざって|Ima sekai ga mazatte|現在,世界交織相融


真田千代(CV:花澤香菜)《まざり(《櫻都學園》主題曲)》LRC歌詞

[00:00.000] 作詞 : Sam Klein
[00:00.036] 作曲 : Sam Klein
[00:00.72]本能か 行動か 見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出於本能,采取行動,我已看穿
[00:03.95]今は歌い まざって|Imawa utai mazatte|現在隻需要高歌著,融為一體
[00:07.20]歌曲名稱:まざり
[00:09.35]歌手:真田千代CV花澤香菜
[00:11.45]專輯名稱:《櫻都學園》遊戲主題曲
[00:13.60]作詞/作曲/編曲:Sam Klein
[00:15.95]錄音:柴田勝俊
[00:18.02]混音工程:神崎勇二
[00:19.52]Ah 胸の言葉 出てこないのに|Ah mune no kotoba detekonai noni|積攢於心中的言語無法言明
[00:24.71]儚く陰る(かげる)心 離してよ|Hakaraku kageru kokoro hanashideyo|朦朧晦暗的心事,就此放開吧
[00:29.75]Ah 淺い夢はいつも一緒の|Ah asai yume wa itsumo ishyono|那淺淺的夢境,一直伴隨著我
[00:35.22]私と結末結び 笑って|Watashitoketsumatsu musubi walatte|嘲笑著將我聯結至註定的結局
[00:40.07]あるはずもなかった|Aru hazu mo nakatta|曾經可能性滿載而今已成定局
[00:45.02]繋がれた定め放て|Tsunagareta sadame hanate|將那命運牽系的定局,親手放開
[00:51.02](Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破現在的心境,然後,我會重獲新生)
[00:51.05](message: 今ココロ突き放す そして私は生まれ変わる)|(Ima kokoro tsukihanasu soshite watashi wa umarekawaru)|(突破現在的心境,然後,我會重獲新生)
[00:54.25]あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成為你的力量
[00:58.70]衝動か どちらが本物か|Shyoudouka doqiraga honmonoka|是沖動嗎,究竟什麼才是真實呢
[01:01.87]知る術なく 止まないで|Shiru sube naku tomanaide|無法得知,無力終止
[01:05.32]戦うものと知っていた|Tatakawu monoto shitteita|我知道在與誰作戰
[01:09.40]本能か 行動か見極めた|Honnouka koudouga mikiwameta|是出於本能,采取行動,我已看穿
[01:12.50]今は歌い まざって|Yimawa utayi mazatte|現在隻需要高歌著,融為一體
[01:23.37]夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如夢一般,融為一體
[01:37.57]行かないでって|ikanayidette|“不要離開”
[01:41.30]心の愛を叫ぼ|Kokorono ai wo sakebo|心中呼喚著愛
[01:50.85](message:あなたのものになった)|(Anata no mono ni natta)|(成為了你的力量)
[01:53.25]あなたのものになってた|Anata no mono ni natteta|早已成為你的力量
[01:57.17]洗脳か それとも本心か|Sennou ka soretomo honshin ka|是洗腦亦或是出自真心
[02:00.42]偽の聲(にせのこえ) あざ笑って|Nisenokoe azawaratte|我聽到了虛偽之聲在冷笑
[02:04.01]戦う者は死んでった|Tatakaumono wa shindetta|驍勇善戰的戰士們已死去
[02:07.82]最後に亡骸(なきがら)が積み上げた|Saigo ni nakigara ga tsumiageta|最後僅剩骸骨遍地壘起
[02:11.33]聲辿って(たどって) 進んで|Koetadotte susunde|循著聲音繼續向前
[02:21.85]夢のようにまざって|Yumeino youni mazatte|如夢一般,融為一體
[02:32.67]今、世界が 混ざって|Ima sekai ga mazatte|現在,世界交織相融


真田千代(CV:花澤香菜)《まざり(《櫻都學園》主題曲)》LRC歌詞下載

まざり(《櫻都學園》主題曲).lrc歌詞下載(繁體版)
まざり(《櫻都學園》主題曲).lrc歌詞下載(簡體版)




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情